网站首页 网站地图
网站首页 > 网络游戏 > 无丝竹之乱耳无案牍之劳形翻译

无丝竹之乱耳无案牍之劳形翻译

时间:2026-04-01 10:03:49

“无丝竹之乱耳,无案牍之劳形”这句话出自唐代文学家刘禹锡的《陋室铭》。

逐字翻译:

  • :没有
  • 丝竹:指音乐乐器(如琴、瑟等)
  • :的
  • 乱耳:扰乱听觉
  • :没有
  • 案牍:指文书、文件
  • :的
  • 劳形:劳累身体

整句翻译:

“无丝竹之乱耳,无案牍之劳形”
翻译为:没有音乐的声音扰乱我的耳朵,没有文书和文件劳累我的身体。

语义解释:

这句话描写的是在陋室中,环境清静、生活简朴,没有繁杂的音乐和文书劳累,体现作者安贫乐道、高洁傲岸的情怀。

诗句出处:

《陋室铭》原文:

斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:人不知而不愠,不亦君子乎?”**

如果你需要我帮你翻译整篇《陋室铭》,也可以告诉我!