“空手把锄头”是一个汉语成语,意思是没有武器却拿着锄头,常用来比喻没有能力或手段去完成某件事,或者在不利情况下依然坚持努力。
举例说明:
-
比喻无能或无准备:
- “他空手把锄头去田里干活,结果一无所获。”
- 意思是他没有能力或资源去完成这项任务。
-
比喻坚持努力:
- “尽管他没有武器,但他空手把锄头坚持耕种,最终收获了丰收。”
- 意思是他没有外在的工具,但通过努力和坚持取得了成功。
常见用法:
- 用于形容在没有优势或资源的情况下依然努力拼搏。
- 也可用于调侃或幽默的语境,比如“他空手把锄头去参加比赛,结果被评委嘲笑”。
诗句或名言:
- “空手把锄头,笑问客从何处来?”(出自唐代诗人王维的《山中送别》)
- “空手把锄头,笑对风雨来。”(现代人对坚持的赞美)
如果你有具体语境或想用这个成语造句,可以告诉我,我可以帮你更准确地解释或扩展!